Chöre
Orání [Das Pflügen]
für Männerchor, Text eines Volkslieds aus der Sammlung von František Sušil
- Uraufführung 1873 Brno
- Erstausgabe als Teil von Čtyři lidové mužské sbory [Vier volkstümliche Männerchöre], Hudební matice Umělecké Besedy, Praha 1923; kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von L. Faltus, P. Oliva)
JW IV/1
1873
Válečná [1] [Kriegslied (1)]
für Männerchor, Text eines unbekannten Autors
- unveröffentlicht
JW IV/2
1873?
Válečná [2]: K svěcení praporu [Kriegslied (2): Zur Fahnenweihe]
für Männerchor, Trompete, drei Posaunen und Klavier, Text eines unbekannten Autors
- Uraufführung 1873 Brno
- unveröffentlicht
JW IV/3
Nestálost lásky [Unbeständige Liebe]
für Männerchor, Text eines Volkslieds
- Uraufführung 1873 Brno
- Erstausgabe als Teil von Drei Männerchöre
nach Volksdichtungen, Universal Edition, Wien 1978
(Partitur), kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von. Leoš Faltus,
Petr Oliva)
JW IV/4
1873
Divím se milému [Mein Liebster wundert mich]
für Männerchor, Text eines Volkslieds
- Uraufführung unbekannt
- Erstausgabe in: Ohlas národních
písní, Nr. 2, Melpa, Praha - Brno 1937, kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha
1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/5
1873-1876
Vínek stonulý [Das versunkene Kränzchen]
für Männerchor, Text eines Volkslieds aus der Sammlung
von František Sušil
Uraufführung unbekannt
- Erstausgabe in: Ohlas národních písní, Nr. 3, Melpa, Praha - Brno 1937, kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/6
1873-1876
Osamělá bez těchy [1] [Einsam und ohne Trost (1)
für Männerchor, Text eines Volkslieds aus der Sammlung "Národnié zpievanky" [Volkslieder] von Jan Kollár
- Uraufführung 1874 Brno
- Erstausgabe als Teil von Drei
Männerchöre nach Volksdichtungen, Universal Edition, Wien 1978 (Partitur), kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/7
1874
Láska opravdivá [Wahre Liebe]
für Männerchor, Text eines Volkslieds aus der Sammlung "Národnié zpievanky" [Volkslieder] von Jan Kollár
- Uraufführung 1876 Brno
Erstausgabe in: Ohlas národních
písní, Nr. 1, Melpa, Praha - Brno 1937, kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr
Oliva)
Erstausgabe in: Ohlas národních
písní, Nr. 1, Melpa, Praha - Brno 1937, kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr
Oliva)
JW IV/8
1876
Osudu neujdeš [Dem Schicksal entgehst du nicht]
für Männerchor, tschechische Übersetzung eines serbischen Volksliedtexts aus der Sammlung "Zpěvy lidu srbského" [Gesänge des serbischen Volkes]
- Uraufführung unbekannt
Erstausgabe als Teil von Drei Männerchöre nach Volksdichtungen, Universal Edition, Wien 1978 (Partitur), kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/9
1876?
Zpěvná duma [Gesangliche Elegie]
für Männerchor, auf den Text von "Zrušení slibu" [Brechen eines Versprechens] aus der Gedichtsammlung "Ohlas písní českých" [Widerhall tschechischer Lieder] von František Ladislav Čelakovský
- Uraufführung 1876 Brno
- Erstausgabe Opus, Brno 1934
(Partitur), kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/10
1876
Na košatej jedli dva holubi seďá [Auf der grünen Tanne]
für Männerchor, Text eines Volkslieds aus der Sammlung von František Sušil
- Uraufführung 1957 Praha
- Erstausgabe Moravan, Brno 1957, kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/11
1876?
Slavnostní sbor [k položení
základního kamene Ústavu ku vzdělání učitelů] [Festlicher Chor (zur Grundsteinlegung der Lehrerbildungsanstalt)]
für Männersoloquartett, Männer- und Frauenchor auf einen Text von Karel Kučera
- Uraufführung 1877 Brno
- Erstausgabe Supraphon, Praha 1972
(hrsg. von Jan Trojan, mit ergänzter Klavierbegleitung)
JW IV/12
1877
Slavnostní sbor ku svěcení nové
budovy c. k. Slovanského ústavu ku vzdělání učitelů v Brně [Festlicher Chor zur Einweihung des neuen Gebäudes der K.k. Slawischen Lehrerbildungsanstalt in Brünn]
für Bariton, Männerchor und Klavier auf einen Text von Karel Kučera?
- Uraufführung 1878 Brno
- unveröffentlicht
JW IV/13
1878
Píseň v jeseni [Herbstlied]
für gemischten Chor nach einem Gedicht von Jaroslav
Vrchlický
Uraufführung 1880 Brno
- Erstausgabe in Smíšené sbory [Gemischte Chöre], Nr. 1,
Orbis, Praha 1951, kritische Edition Editio Janáček, Brno 2007 (Partitur, hrsg. von
Leoš Faltus, Jiří Zahrádka)
JW IV/14
1880
Na prievoze [An der Fähre]
für Männerchor auf den Text eines slowakischen Volkslieds aus der Sammlung "Slovenské spevy" [Slowakische Lieder] von Ján Kadavý
- Uraufführung 1957 Praha
- Erstausgabe Moravan, Brno 1957
(Partitur), kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha
1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/15
1880?-1884
Ave Maria
für Männerchor auf einen Teil des Gedichts "Don Juan" von George
Gordon Byron in der Übersetzung von Josef Durdík
- Uraufführung unbekannt
- Erstausgabe in der Zeitschrift Varyto,
Třebíč 1870
JW IV/16
1883
Čtveřice mužských sborů [Vier Männerchöre]
1. Vyhrůžka [Drohung], 2. Ó, lásko [O Liebe], 3. Ach vojna, vojna [Ach Krieg], 4. Krásné oči tvé [Deine Augen schön]. Texte: 1. und 3. Volkslieder aus der Sammlung von František Sušil, 2. Volkslied aus Wnorau, 4. Text von Jaroslav Tichý
- Uraufführung 1886 Brno
- Erstausgabe als Mužské sbory [Männerchöre}, K. Winkler, Brno 1886, kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/17
1885
Kačena divoká [Die Wildente]
für gemischten Chor auf den Text eines Volkslieds aus der Sammlung von František Sušil
- Uraufführung 1891 Brno
- Erstausgabe in: Zpěvník pro
školy střední a měšťanské [Liederbuch für Mittel- und Bürgerschulen], Joža Barvič, Brno 1885, kritische Ausgabe Editio
Janáček, Brno 2007 (Partitur, hrsg. von Leoš Faltus, Jiří Zahrádka)
JW IV/18
1885
3 sbory mužské [3 Männerchöre]
1. Loučení [Abschied], 2. Holubička [Das Täubchen], 3.
Žárlivec [Der Eifersüchtige]. Texte: 1. und
2. Gedichte von Eliška Krásnohorská Na rozchodu [Beim Auseinandergehen] und Holubička [Das Täubchen] aus der Sammlung Letorosty [Schößlinge], 3.
Text eines Volkslieds aus der Sammlung von František Sušil
- Uraufführung 1941 Brno
- Erstausgabe als Tři mužské sbory [Drei Männerchöre], Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, Praha 1959 (Partitur), kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/19
1888
Královničky [Kleine Königinnen]
Alte zeremonielle Volkstänze mit Gesang.
1. Neseme, neseme májiček [Wir tragen ein Maibäumchen], 2. Vyletěl sokol [Ein Falke flog auf], 3. Máme králku chromou [Wir haben eine lahme Königin], 4. Hejsa,
hejsa, má králenko, hejsa [Heissa, meine kleine Königin], 5. Co to ten král za královnu dostal [Was für eine Königin hat der König bekommen], 6. Cib, cib,
cibulenka [Zwieb-, Zwieb-, Zwiebelchen], 7. Šohajova mladá žena [Des Burschen junge Frau], 8. Pojedem do mlýna [Wir fahren in die Mühle], 9. Naša královna [Unsere Königin], 10.
Vrby se nám zelenají [Die Weiden werden grün]. Auf Volksliedtexte aus der Sammlung von František Sušil und der Sammlung "Královničky" von František X. Bakeš
- Uraufführung 1889 Brno
- Erstausgabe Státní nakladatelství
krásné literatury, hudby a umění, Praha 1954
JW IV/20
1889?
Naše píseň [2] [Unser Lied (2)]
für gemischten Chor nach dem Gedicht "Píseň" [Lied] von Svatopluk
Čech
- Uraufführung 1930 Brno
- Erstausgabe in: Smíšené sbory [Gemischte Chöre], Nr.
3, Orbis, Praha 1951 (Partitur)
JW IV/21
1890
Což ta naše bříza [Warum neigt die Birke]
für Männerchor nach einem Gedicht von Eliška Krásnohorská aus der Sammlung "Z máje žití" [Aus dem Mai des Lebens]
- Uraufführung 1893 Brno
- Erstausgabe Památník Svatopluka, Brno 1893, kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/22
1893
Už je slunko z téj hory ven [Schon stieg die Sonne über den Berg]
für Bariton, gemischten Chor und Klavier auf einen Volksliedtext
- Uraufführung 1894 Brno
- unveröffentlicht
JW IV/23
1894
Odpočiň si "Smuteční sbor" [Ruhe friedlich "Trauerchor"]
für Männerchor nach dem Gedicht von František
Sušil "Zpěv u hrobu P. Ant. Bočka" [Gesang am Grabe von P. Ant. Boček]
- Uraufführung 1894?
- Erstausgabe Hudební matice Umělecké Besedy, Praha 1926 (Partitur), kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/24
1894
Slavnostní sbor [k svěcení praporu
svatojosefské jednoty] [Festlicher Chor (Zur Fahnenweihe des St. Josefsvereins)]
für Männerchor, Text von Vladimír
Šťastný
- Uraufführung 1898 Brno
- Erstausgabe Tisk pěveckého sdružení moravských učitelů, undatiert (Partitur), kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha 1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/25
1897
Osamělá bez těchy [2] [Einsam und ohne Trost (2)]
für Männerchor auf einen Volksliedtext aus der Sammlung "Národnié zpievanky" [Volkslieder] von Jan Kollár
- Uraufführung unbekannt
- Erstausgabe in: Drei
Männerchöre nach Volksdichtungen, Universal Edition, Wien 1978 (Partitur), kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, C/1, Supraphon, Praha
1983 (hrsg. von Leoš Faltus, Petr Oliva)
JW IV/26
1898, rev. 1925
Ukvalské písně [Hochwalder Lieder]
Volksliedbearbeitungen für gemischten Chor nach Hochwalder Volksliedtexten und -melodien, 1. Ondraš, Ondraš! [Andreas, Andreas], 2. Ty
ukvałsky kosteličku! [Du Hochwalder Kirchlein!], 3. Na tych fojtových łukach [Auf des Schulzen Wiesengrund], 4. Ty ukvałsky kosteličku,
hej! [Hej, du Hochwalder Kirchlein!], 5. Pan Buh vam zaplať [Der Herrgott vergelt's euch], 6. Fojtova Hanka [Des Schultheißens Hanna]
- Uraufführung 1944 Hukvaldy
(unvollständig), 1948 Frýdek-Místek (vollständig)
- Erstausgabe Hudební matice Umělecké
Besedy, Praha 1949, kritische Ausgabe Editio Janáček, Brno 2007 (Partitur, hrsg. von
Leoš Faltus, Jiří Zahrádka)
JW IV/27
1899
Čtvero mužských sborů moravských [Vier mährische Männerchöre]
1. Dež viš [Weißt doch], 2. Komáři [Die Stechmücken], 3. Klekánica [Die Abendhexe], 4. Rozloučení [Trennung]. Texte: 1. und 3. aus der Sammlung "Hanácký pěsničke" [Hannakische Lieder] von Ondřej Přikryl, 2. Bartoš-Janáček: "Kytice z národních písní" [Blumenstrauß aus Volksliedern], 4. Text aus der Sammlung von František Sušil
- Uraufführung von Nr. 1 und 3 Přerov 1905, Nr. 2
Vyškov 1907, Nr. 3 Zagreb 1907, Nr. 4 Brno 1908
- Erstausgabe Mojmír Urbánek, Praha
1906
JW IV/28
1900, 1906
Otče náš [Vater unser]
erste Fassung 1901 für Tenor, gemischten Chor und Klavier oder Harmonium, zweite Fassung 1906 für Tenor, gemischten Chor, Harfe und Orgel, auf den Text des Vaterunser aus dem Matthäusevangelium
- Uraufführung der ersten Fassung 1901
Brno, der zweiten Fassung 1906 Praha
- erste Fassung unveröffentlicht, Erstausgabe der zweiten Fassung Státní hudební nakladatelství, Praha 1963
JW IV/29
1901
rev. 1906
Elegie na smrt dcery Olgy [Elegie auf den Tod der Tochter Olga]
für Tenor, gemischten Chor und Klavier auf einen Text von
Marfa Nikolajevna Veverica
- Uraufführung 1930 Brno
- Erstausgabe Státní nakladatelství
krásné literatury, hudby a umění, Praha 1958
JW IV/30
1903
Vínek [Der Kranz]
für Männerchor auf einen Text eines von Antonín Kustka gesammelten Volkslied
- Uraufführung 1925 Brno
- Erstausgabe in: Čtyři lidové mužské
sbory, Hudební matice Umělecké Besedy, Praha 1923
JW IV/31
1904-1906?
Lidová nokturna [Volksnokturnos]
Abendlieder der slowakischen Bewohner von Rovné aus "Dvacet šest
lidových balad" [26 Volksballaden], Teil II, Volkslieder für "Volksduett" und Klavier bearbeitet, 1. Ej, žalo děvča [Ein Mädchen mähte Gras], 2. Ej, bude zima, bude mráz [Bald ist Winter, bald ist Frost], 3. Panská
lúčka je zelená [Des Gutsherrn Wiese ist grün] , 4. Jede furman dolinú [Der Fuhrmann fährt durchs Tal], 5. Náš Janyčko malovaný [Unser rosiger Janyčko], 6. Keď já
pojdem na tu vojnu, milá má! [Wenn ich zur Armee gehe, meine Liebste!], 7. Vysoko si, laštověnka, lietala [Hoch flog die kleine Schwalbe]
nach Texten und Melodien von Volksliedern aus Makov und Velké Rovné, gesammelt von Leoš Janáček
- Uraufführung 1907 Brno
- Erstausgabe Hudební matice Umělecké
Besedy, Praha 1922
JW IV/32
1906
Kantor Halfar [Kantor Halfar]
für Männerchor nach dem gleichnamigen Gedicht von Petr Bezruč
aus der Sammlung "Slezské písně" [Schlesische Lieder]
- Uraufführung 1911 Plzeň
- Erstausgabe Hudební matice Umělecké
Besedy, Praha 1923
JW IV/33
1906
Maryčka Magdónova [1]
für Männerchor nach dem gleichnamigen Gedicht von Petr Bezruč
aus der Sammlung "Slezské písně" [Schlesische Lieder]
- nicht aufgeführt
- unveröffentlicht
JW IV/34
1906
Maryčka Magdónova [2]
für Männerchor nach dem gleichnamigen Gedicht von Petr Bezruč aus der Sammlung "Slezské písně" [Schlesische Lieder]
- Uraufführung 1908 Prostějov
- Erstausgabe Tisk pěveckého sdružení
moravských učitelů, 1908, František Urbánek, Praha 1909 (Partitur)
JW IV/35
1907
70 tisíc [Die Siebzigtausend]
für Männerchor nach dem gleichnamigen Gedicht von Petr Bezruč aus der Sammlung "Slezské písně" [Schlesische Lieder], erste Fassung 1909, zweite Fassung 1912
- Uraufführung der ersten Fassung 1910, der zweiten Fassung 1914 Benešov u Prahy
- erste Fassung von 1909 unveröffentlicht
- Erstausgabe der zweiten Fassung von 1912 Hudební
matice Umělecké Besedy, Praha 1923
JW IV/36
1909
1912
Pět národních písní [Fünf Volkslieder]
Volksliedbearbeitungen für Tenor, Männerchor und Klavier oder Harmonium, 1. Išly panny na jahody [Jungfern gingen], 2. V tom
velickém širém poli [Auf dem weiten Welitzer Feld], 3. Proč, kalino, neprokvétáš? [Warum blühst du nicht, Schneeball?], 4. Putovali hudci [Es wanderten die Musikanten], 5. A byl jeden zeman [Und es war ein Landedelmann]. Texte und Melodien: 1. Volkslied aus Kostice gesammelt von Josef Pilát, 2. und 3. Bartoš-Janáček: "Kytice
z národních písní" [Blumenstrauß aus Volksliedern], 4. Volkslied aus Wnorau gesammelt von
Hynek Bím, 5. Volkslied aus Velké Karlovice gesammelt von Matěj Dušek
- Urauführung 1934 Brno
- Erstausgabe in: Dvacet šest
lidových balad [26 Volksballaden], Hudební matice Umělecké Besedy, Praha 1950
JW IV/37
1912
Perina [Das Federbett]
für Männerchor auf Text und Melodie eines Volkslieds aus der Sammlung "Slovácké pěsničky" [Lieder aus der mährischen Slowakei] von Josef Poláček
- Uraufführung 1925 Brno
- Erstausgabe in: Čtyři lidové mužské
sbory [Vier Volkslieder für Männerchor], Hudební matice Umělecké Besedy, Praha 1923 (Partitur)
JW IV/38
1914?
Vlčí stopa [Die Wolfsspur]
für Frauenchor und Klavier nach dem gleichnamigen Gedicht von Jaroslav
Vrchlický aus der Sammlung "Epické básně" [Epische Gedichte]
- Uraufführung 1916 Luhačovice
- Erstausgabe Supraphon, Praha 1968
(Partitur), kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, E/7, Supraphon, Praha 2002 (hrsg. von Miloš Štědroň
ml., Jiří Zahrádka)
JW IV/39
1916
Hradčanské písničky [Hradschiner Liedchen]
für Sopran, Frauenchor, Flöte und Harfe, 1. Zlatá ulička [Das goldene Gässschen], 2. Plačící fontána [Die weinende Fontäne], 3. Belvedér [Belvedere] auf Texte aus der Gedichtsammlung "Hradčanské písničky" von F. S. Procházka
- první provedení 1916 Praha (pouze č.
1), 1918 Brno (kompletní)
- první vydání Hudební matice Umělecké
Besedy, Praha 1922 (partitura), kritická edice SKV E/7 Supraphon, Praha 2002 (eds.
Miloš Štědroň ml. a Jiří Zahrádka)
JW IV/40
1916
Kašpar Rucký
für Frauenchor nach dem Gedicht "O Kašparovi Ruckém" [Über Kašpar Rucký] von F. S. Procházka aus der Sammlung "Hradčanské písničky"
- Uraufführung 1921 Praha
- Erstausgabe Hudební matice Umělecké
Besedy, Praha 1925, kritische Edition in: Kritische Gesamtausgabe der Werke von Leoš Janáček, E/7, Supraphon, Praha 2002 (hrsg. von Miloš
Štědroň ml., Jiří Zahrádka)
JW IV/41
1916
Česká legie [Tschechische Legion]
für Männerchor auf einen anonymen Text aus der Zeitung Národní listy
- Uraufführung 1920 Kroměříž
- Erstausgabe Tisk pěveckého sdružení
moravských učitelů, 1920 (Partitur)
JW IV/42
1918
Potulný šílenec [Des Narren Irrfahrt]
für Männerchor und Sopran auf den Text des gleichnamigen Gedichts von Rabindranath Tagore aus der Sammlung "Zahradník" [Der Gärtner]
- Uraufführung 1924 Rosice u Brna
- Erstausgabe Hudební matice Umělecké
Besedy, Praha 1925
JW IV/43
1922
Naše vlajka [Unsere Fahne]
für Männerchor und zwei Soprane nach dem Gedicht"Vlajka" [Die Fahne] von F. S. Procházka aus der Sammlung "Nové hradčanské písničky" [Neue Hradschiner Liedchen]
- Uraufführung 1926 Přerov
- Erstausgabe Tisk pěveckého sdružení
moravských učitelů, 1926
JW IV/44
1925-1926
Sbor při kladení základního kamene
Masarykovy univerzity Brno [Chor zur Grundsteinlegung der Masaryk-Universität in Brünn]
für Männerchor, Text von Antonín
Trýb
- Uraufführung 1928 Brno
- unveröffentlicht
JW IV/45
1928